A l'aube des Mille et Une Nuits. Dans cet ouvrage collectif, qui vient de paraître aux Presses Universitaires de Vincennes, sous la direction de Mme Christiane Chaulet-Achour, les auteurs s'interrogent, par le biais d'études comparatistes, sur le rayonnement du célèbre recueil de contes populaires Le Livre des Mille et Une Nuits. Une approche originale qui nous fait rencontrer tour à tour Apulée et son Ane d'or, Jean Potocki et son roman somme « Manuscrit trouvé à Saragosse », et bien sûr Antoine Galland, l'orientaliste du XVIIe siècle à qui l'on doit la première traduction en français des Mille et Une et Nuits. Mais quelle n'est pas notre surprise de trouver également dans ce livre un chapitre consacré à Jules Verne, ou plus exactement à son livret d'opéra La Mille et Deuxième Nuit !?
Vous ne saviez pas que Jules Verne avait écrit La Mille et Deuxième Nuit ? Il est vrai qu'il s'agit d'une œuvre de jeunesse (composée vers l'âge de 25 ans), d'un simple petit opéra en un seul acte, et qui n'a même jamais été porté à la scène. Donc, il n'y a rien d'étonnant à ce qu'il ne soit pas très connu. Pour autant, et à l'instar de Monsieur de Chimpanzé et de Monna Lisa, il s'agit d'une œuvre de jeunesse que, pour ma part, je trouve très aboutie. Si vous souhaitez la découvrir, la version originale de ce texte a été publiée dans « Jules Verne Théâtre Inédit », paru aux Editions Le Cherche Midi, en 2005.
1 commentaire:
Amis verniens,
"La mille et deuxième nuit" ? Une curiosité à lire à n'en point douter. Plus qu'une curiosité selon Passepartout, une ébauche qui préfigure le talent de Jules. Avant que de se commettre dans l'oeuvre de sa vie, il est bon de tenir la plume en qualité d'écrivain en herbe. Mais en verve, aussi.
Des lignes qui ont du chien, pensées, c'est "mon analyse à" bien parler de notre écrivain qui gagnera en maturité au fil des décennies.
Edité au Cherche Midi ? Quelle plaisante ironie pour des "Nuits arabes" ! ...
Didier.
Enregistrer un commentaire